商品開発やサービス改善に!アイデア・意見募集しませんか?

お知らせ トークルーム 会話の進め方

この掲示板の書き込み可能期間は終了しています。

掲示板概要

商談に関するアイデア募集

  • 22/11/23
  • 22/11/30 (16:00)

法人情報

法人の表示名称(社名、業種、商品名等)
日用品メーカー
会社設立年月日
-
従業員数
-
事業内容
-

担当者情報

研修中のA 研修中のA

インターネット上に公開 その他 97コメント

[外国人の採用に関わっている方限定] 初めて日本で働く外国人に必要だと思うサービスはどれですか?

下記のサービスのうち、外国人労働者に必要だと思うサービスを選んでください。(いくつでも)
理由も具体的に教えていただけると嬉しいです
1.商品説明と同じ国出身の人のクチコミが母国語で見られる日用品購入サイト
2.体調やストレスの状態がお互いに分かる健康管理アプリ
3.必要な栄養がワンプレートでとれる和食レシピの紹介サイト
4.健康相談が母国語でできるオンラインチャットサービス
5.このなかには無い

DAHLIA

DAHLIA

533日前

2.直感的にです。

投稿ID : 39629656

しぃたけ

しぃたけ

533日前

3 食事が大切だと思うから

投稿ID : 39622600

kuiittu

kuiittu

533日前

24

投稿ID : 39621137

北湘南

北湘南

533日前

2.3

投稿ID : 39610444

とし

とし

533日前

1 4

投稿ID : 39608331

rbd

rbd

533日前

14

投稿ID : 39600472

アイボノブ

アイボノブ

533日前

前職で人事採用も担当しましたか、⑤のこの中には、ないだと思います。まずは、お互いの差異の理解です。育った環境により形成されたお互いの常識の違いを理解しながらの、コミュニケーションが、成立するか、しないかだと思いました。

投稿ID : 39584341

海援隊

海援隊

534日前

前職で携わってましたが、4番のサービスだと思います。

投稿ID : 39562740

灯

535日前

1,4

投稿ID : 39523904

よっっしー

よっっしー

535日前

1.4

投稿ID : 39521858

りゅうりん

りゅうりん

535日前

1.4

投稿ID : 39508492

れい

れい

536日前

4、2、3

投稿ID : 39505297

夜叉子

夜叉子

536日前

4です

投稿ID : 39481070

くり

くり

537日前

1.日常品の購入.近所のお店の情報

投稿ID : 39477188

ういんす

ういんす

537日前

1・2・4です 母国語で、ストレスなく健康に働いて貰うのに必要

投稿ID : 39468565

ハコやん

ハコやん

538日前

4ですが、他に通訳サイト関係があれば便利

投稿ID : 39425878

キューちゃん

キューちゃん

538日前

1、2、4。母国語や同じ出身地の人との関わりがあった方が安心できると思うから。

投稿ID : 39424567

yudetamago

yudetamago

538日前

4.母国語で話せることで安心できそうだと思う

投稿ID : 39408419

J2マニア

J2マニア

538日前

5 日本語理解力が一番

投稿ID : 39403713

2022/11/24 15:01掲示板の内容が変更されました。

ともきの

ともきの

539日前

4 母国語なら安心なので

投稿ID : 39395809

みー

みー

539日前

4 母国語なら安心だから

投稿ID : 39395070

naito

naito

539日前

④ 

投稿ID : 39395017

Rask

Rask

539日前

⑤何でも、即相談できる人

投稿ID : 39394302

みい

みい

539日前

①です

投稿ID : 39392751

マーシー

マーシー

539日前

5特にありませんが、コミュニケーションが取れる環境(話ができる社員など)を、作っています

投稿ID : 39392109

ひろゆき

ひろゆき

539日前

5 大家さんみたいな管理人。通訳。ゴミ出しのルール、門限を決める 等やってくれる人。

投稿ID : 39389488

とり

とり

539日前

5.住まいの手配とゴミ捨てのフォロー。相手は必要と思っていないかもしれませんが

投稿ID : 39389416

tom

tom

539日前

いつも思うのは、仕事面ではない、日常生活のこと。例えば、病気になった際にどのように病院にかかるのか。救急車はどうやって呼ぶのか等です。

投稿ID : 39389016

M君

M君

539日前

5 早く日本に慣れてもらう施策が必要。

投稿ID : 39388694

ハヤネ

ハヤネ

539日前

5 

投稿ID : 39388535

ferio3636

ferio3636

539日前

4 できれば健康相談だけでなく母国語でいろいろな相談ができるサービスがあるといい

投稿ID : 39387739

ボブ

ボブ

539日前

5.です。

投稿ID : 39386878

FA

FA

539日前

1です

投稿ID : 39386835

art

art

539日前

4です

投稿ID : 39386365

ぷりんさん

ぷりんさん

539日前

1,3です

投稿ID : 39386236

こむぎ

こむぎ

539日前

4 

投稿ID : 39386045

MacMac

MacMac

539日前

4

投稿ID : 39385904

reu

reu

539日前

4母国語での相談が一番安心すると思う。言語が通じないというのは不安だと思う為。

投稿ID : 39385843

オヤジ7

オヤジ7

539日前

5 通訳サービス  1~4すべて必要だと思いますが、母国語による相談が一番安心すると思います。強い味方になってもらえます。

投稿ID : 39385697

tata

tata

539日前

1234母国語でのサービスは何かと役立つから

投稿ID : 39385510

Oruro

Oruro

539日前

1.2:自分が海外勤務していた時にあったら良かったと思えるものなので

投稿ID : 39384959

HHH

HHH

539日前

2. 体が資本なので

投稿ID : 39384708

しのた

しのた

539日前

4 慣れない気候や食生活等で心身に負担が意外にかかる傾向があるので。

投稿ID : 39384402

つきちゃん

つきちゃん

539日前

2ですね。 体調がすべて。

投稿ID : 39383215

猫橋ゆう

猫橋ゆう

539日前

1、4。

投稿ID : 39382888

なっかん

なっかん

539日前

2番

投稿ID : 39382694

すたろう

すたろう

539日前

2  

投稿ID : 39381874

ajajajajdmdmd

ajajajajdmdmd

539日前

④です。

投稿ID : 39380216

teru

teru

539日前

2、4 まず、健康が大切だと思うので。

投稿ID : 39379092

つかさ

つかさ

539日前

1、4

投稿ID : 39378803

フローリアンチッチ

フローリアンチッチ

539日前

1、4

投稿ID : 39378602

バース

バース

539日前

1.4

投稿ID : 39378518

hotman5500

hotman5500

539日前

1、4

投稿ID : 39378247

卍

539日前

5 

投稿ID : 39378005

はげC

はげC

539日前

4 

投稿ID : 39377700

ろりり

ろりり

539日前

5

投稿ID : 39377025

ムラ

ムラ

539日前

投稿ID : 39376657

kou

kou

539日前

 4

投稿ID : 39376081

アキイリ

アキイリ

539日前

2

投稿ID : 39375812

のり

のり

539日前

1です

投稿ID : 39375784

ケンタイチ

ケンタイチ

539日前

5

投稿ID : 39375457

まあやん

まあやん

539日前

4 5 その国の人に対する文化的に必要な物品・日常物品が購入できるにほんが所在地の販売サイト

投稿ID : 39374601

ごんすけ

ごんすけ

539日前

1 4

投稿ID : 39374113

こじろう

こじろう

539日前

5 通訳のサービス

投稿ID : 39373602

ポイント君

ポイント君

539日前

4.健康相談が母国語でできるオンラインチャットサービス 携帯電話・不動産賃貸契約・銀行口座開設の書類での母国語への基本的事項の翻訳があると契約がスムーズでしょう。 食品のアレルギーや、宗教上の禁忌食材がわかる、和食での基本的材料やアレルゲンを母国語で表示があると後からトラブルにならなくて便利です。

投稿ID : 39373329

シツア

シツア

539日前

1です

投稿ID : 39373075

ミル

ミル

539日前

投稿ID : 39372724

ポッキー

ポッキー

539日前

1と4

投稿ID : 39372012

マックスパパ

マックスパパ

539日前

1&2

投稿ID : 39371323

はねやん

はねやん

539日前

1,4,

投稿ID : 39370828

あんどれ

あんどれ

539日前

1と4

投稿ID : 39370628

スウ

スウ

539日前

1 4

投稿ID : 39370601

kazu

kazu

539日前

1.4

投稿ID : 39370333

れいれい

れいれい

539日前

1.4

投稿ID : 39370241

mAc

mAc

539日前

1、4です 日本はサービスが細かいので逆に不安

投稿ID : 39369985

しま

しま

539日前

⑤同じ国出身者のコミュニティと繋がるものが必要だと思う。

投稿ID : 39369937

taka

taka

539日前

1.4 必要になります。

投稿ID : 39369718

風雷人

風雷人

539日前

2,3

投稿ID : 39369576

ヤンバル

ヤンバル

539日前

1.4.

投稿ID : 39369450

ニャロメ

ニャロメ

539日前

14

投稿ID : 39369363

まさくん

まさくん

539日前

⑤住む場所の手伝い、通訳

投稿ID : 39369105

zinzo

zinzo

539日前

124

投稿ID : 39368736

RON

RON

539日前

5.住宅探しのお手伝い。住居契約時の保証人。

投稿ID : 39368603

プードル

プードル

539日前

5です

投稿ID : 39368432

なっひ

なっひ

539日前

2です。

投稿ID : 39368338

ちゃちゃまる

ちゃちゃまる

539日前

5通訳者いる

投稿ID : 39367906

ミッキ-

ミッキ-

539日前

5、通訳必要

投稿ID : 39366668

キーハンター

キーハンター

539日前

1、4 暮らしていくのに必要なので

投稿ID : 39366553

うすしお

うすしお

539日前

1.2.4 特に4は大事と思う。

投稿ID : 39366526

k929

k929

539日前

1.2.3.4

投稿ID : 39366475

bondplayer

bondplayer

539日前

1、英語が話せない外国人も相当いるから。

投稿ID : 39366326

スパイク

スパイク

539日前

5必要なものは他にあると思う

投稿ID : 39366308

K

K

539日前

4健康が大事

投稿ID : 39366273

sho

sho

539日前

1 4 この2つは必要だと思う

投稿ID : 39365993

カーチャ

カーチャ

539日前

4 他は既に現地のコミュニティ等で情報収集できるはず

投稿ID : 39365962

ひまわり

ひまわり

539日前

4.健康第一で、働けなくなると困るから。また、医療の会話を外国語でやるのは難しいから。

投稿ID : 39365886

ぴー

ぴー

539日前

1 必要

投稿ID : 39365788

資料ダウンロード

こんな掲示板で意見募集中!

ヘルスケア