この掲示板の書き込み可能期間は終了しています。
満員御礼
インターネット上に公開
教育、習い事
100コメント
「生の英語」と聞いてあなたがイメージする英語はどんな英語ですか?
誰がいつ、どんなところで話しているものをイメージしているのか、あなたの具体的なイメージを教えてください。
この掲示板の書き込み可能期間は終了しています。
誰がいつ、どんなところで話しているものをイメージしているのか、あなたの具体的なイメージを教えてください。
MD
3438日前
この度ご協力いただきありがとうございました! おひとりお一人のすべての意見が大変参考になりました!
投稿ID : 472061
THE BEST ANSWER
isshy-y
3439日前
外国の人が外国で何も意識せずに話しているもの。文法とかがきっちりしていなくて~という感じ。
投稿ID : 469922
らび
3439日前
英語が母国語の方が家族や友人と普段通りの会話をしている感じ。
投稿ID : 470056
純粋人生コスタリカ
3439日前
普段英語を母国語として使ってる人が、普通に普段話している英語。でも習う立場で言うと、あまり訛りがない方がいい
投稿ID : 470050
rira
3439日前
母国語が英語の国であるアメリカやイギリスなどでの日常的な会話等。学校や英語塾での本場の外国人講師による英語レッスン。
投稿ID : 470044
おっくぅ
3439日前
アメリカで話されている英語。日本で聞く英語は、外国の人でも日本人に分かりやすいように気を付けて話していると思う。
投稿ID : 470043
ヒコちゃん
3439日前
英語が公用語の国で使われている
投稿ID : 470034
でいでい
3439日前
アメリカかイギリスに実際に行って、周りの人全てが英語をしゃべり、日本語は全く通じない状態で聞く英語が、生の英語というイメージがあります。集中して聴かないと分からないので、覚えが早いです。
投稿ID : 470022
やし
3439日前
ネイティブスピーカーの人達です。米、英、豪はもちろんですが、英国王室のスピーチは綺麗ですね!本物の「生の英語」ではないでしょうか?
投稿ID : 470016
しゅうさん
3439日前
英語が母国語の人が、道やお店など外で話している様子。
投稿ID : 470009
sim
3439日前
英語圏の方の日常の会話。かしこまっていないくだけた表現。
投稿ID : 470004
パカパカパーティー
3439日前
ネイティヴ同士で喋っている英語
投稿ID : 470003
いけ
3439日前
アメリカ本土で聞く英語のイメージ
投稿ID : 469986
mofu
3439日前
英語圏の方達のネイティブな会話、ニュースやラジオです。
投稿ID : 469972
hi10
3439日前
個人スクールです
投稿ID : 469966
エル
3439日前
電車の中。仲間数人でこれから食事に行く途中。日頃のやりとりをワイワイしゃべっているイメージ。
投稿ID : 469950
あいこ@雪国
3439日前
活きる英語でなくて『生』の英語なので、その言葉を実際に使っているネイティブが母国で使う英語。もしくは、英語教室の外国人講師が日本人に教える英語。実際の現場で使われている、本場の英語のイメージ。
投稿ID : 469945
じゃすみん
3439日前
食事する所で外国人同士が話してると、食べ物のchoice、身振り手振りから生というか本物という感じがする。
投稿ID : 469940
so☆
3439日前
英語圏の人達の普段の会話。国や州によって違いが大きいみたいですね。
投稿ID : 469923
strawberry
3439日前
実際にアメリカやイギリスなどの英語圏の国で、普通に話している会話。ちなみに場所によってなまりがあったりするのも、また生の英語だと思っています。
投稿ID : 469901
おとーり
3439日前
外国人が町中や店舗、英会話教室で話している
投稿ID : 469896
ozuma
3439日前
ネイティブな発音。
投稿ID : 469895
Liquid
3439日前
その国に住んでいる人たちが普段利用する英語が生の英語だと思います。
投稿ID : 469892
たぬみ
3439日前
アメリカに旅行に行ったとき、現地の人が話している英語だと思います。
投稿ID : 469884
よっちゃん
3439日前
外人が普通に母国で話す
投稿ID : 469871
れむ
3439日前
ホームスティ先の家族。
投稿ID : 469867
へぼ剣士
3439日前
外人さんが、普段、地元で話す英語をイメージします。外人さんが話せば、生の英語に聞こえますけどね。
投稿ID : 469864
みつこ
3439日前
留学先のホームスティ
投稿ID : 469860
riccheru
3439日前
授業用テキストに載っている文章ではなく、実際に英語圏で使われている会話だと思います。安いので、フィリピン人のオンラインレッスンが増えてるようですが、英語圏じゃないので、「生」の英語だとは思わない。
投稿ID : 469857
おきょんちゃん
3439日前
「ネイティブな英語」つまり英語が母国語の人たち。階層、地域、故郷などによって様々。それに触れるのが楽しいけれど、変なスラングを使い過ぎないほうがよい。
投稿ID : 469854
つかれた
3439日前
現地(英語圏の国々)に、いきなり放り込まれ、生活していく、もしくは旅行を続けるため、現地の人たちと必死でコミュニケーション・情報収集すること。
投稿ID : 469845