商品開発やサービス改善に!アイデア・意見募集しませんか?

お知らせ トークルーム 会話の進め方

この掲示板の書き込み可能期間は終了しています。

掲示板概要

ITに関するアイデア募集

  • 20/06/03
  • 20/06/10 (12:35)

法人情報

法人の表示名称(社名、業種、商品名等)
広告
会社設立年月日
-
従業員数
-
事業内容
-

担当者情報

naotalk naotalk

満員御礼 インターネット上に公開 スマートフォンアプリ・ゲーム 100コメント

どんなシーンで「翻訳アプリ」を使いますか?最近つかった時の状況を詳しく教えてください。

また実際には使わなかったけどこんな時に翻訳アプリがあればと思ったことがあればそれを教えてください。

あと70件投稿があります
TAKESHI

TAKESHI

1422日前

外国の方に道を聞かれた時です。

投稿ID : 19054039

himitsunoakko

himitsunoakko

1422日前

料理教室のレシピを作っていて外国人講師の英語やスペイン語を日本語にするために使った。

投稿ID : 19054028

ちえり

ちえり

1422日前

海外向けの文書を作成するときに使いました。

投稿ID : 19054003

ははみ

ははみ

1422日前

TOEICの練習問題を解いていてわからなかった時

投稿ID : 19053806

johnny25

johnny25

1422日前

使ったことはありません。 変な和訳になることがあると聞いたことがあります。

投稿ID : 19053800

ぴょん

ぴょん

1422日前

子供の英語長文の宿題を訳すとき

投稿ID : 19053786

べびころりん

べびころりん

1422日前

子供に聞かれた時に。

投稿ID : 19053785

カーター

カーター

1422日前

海外の資料を読む時。 

投稿ID : 19053783

ねここ

ねここ

1422日前

英語の歌詞の意味がわからなかったので使いました。

投稿ID : 19053763

easy

easy

1422日前

SNSで紹介されていた海外のネット記事を読みたいとき

投稿ID : 19053736

べいすた

べいすた

1422日前

奥さんのお母さんがラオス語で送ってくるので、翻訳アプリを使います。ラオス語の精度は低いので、意味をなさない場合もあるので、注意が必要

投稿ID : 19053696

ナナシの人間さん

ナナシの人間さん

1422日前

サイトを見ていて、英語で文章が表示されたときなどに翻訳アプリがあればなと思いました。

投稿ID : 19053691

仁美さんの旦那

仁美さんの旦那

1422日前

利用した海外のショッイングサイトから注文後にメールで、その注文についての追加情報が送られてきた時、内容が一読してよく分からなかったので、翻訳ソフトの力を借りました。

投稿ID : 19053673

夏みかん

夏みかん

1422日前

歌詞やツイッターの投稿などの外国語を読んで意味を知りたい時

投稿ID : 19053668

ROKOKO

ROKOKO

1422日前

英語の歌詞がわからないとき

投稿ID : 19053587

ガメラ

ガメラ

1422日前

WEBの外国語の記事を読むときに、使った。全然こなれてない日本語に訳されたので、すべての意味を解することができなかった。

投稿ID : 19053563

yasu

yasu

1422日前

海外通販サイトの商品説明やレビューを読むとき

投稿ID : 19053512

yuzlar

yuzlar

1422日前

旅先の病院で「ここで間違ったことを言ったら大変」と思い、単語レベルで確認した。文章だと奇妙な訳になる場合があるため。

投稿ID : 19053479

まくちん06

まくちん06

1422日前

パソコンのエラー表示など

投稿ID : 19053477

wan6

wan6

1422日前

海外旅行中にお店で買い物をするとき。

投稿ID : 19053469

うみな

うみな

1422日前

英語の歌詞の意味がわからないとき

投稿ID : 19053424

監査くん

監査くん

1422日前

外国人に道を聞かれたとき。

投稿ID : 19053344

TY9

TY9

1422日前

ライブ配信視聴中、外国人からのコメントの意味を知りたかったので

投稿ID : 19053331

ふるら

ふるら

1422日前

海外旅行中に値札やレストランのメニューを見るとき

投稿ID : 19053257

YN

YN

1422日前

海外旅行中のレストランで メニューを注文する時

投稿ID : 19053222

ぴよすけ

ぴよすけ

1422日前

海外旅行の時にお店で買い物をする際やホテルで要望を伝える際に、英語圏外でセンテンスが思いつかない時に使います。

投稿ID : 19053202

わいあーる

わいあーる

1422日前

海外の製品を買った時。説明書やパッケージがなんて書いてあるかしらべた

投稿ID : 19053197

ミーコ

ミーコ

1422日前

外国人に道を聞かれたり、お客様としてきたときに日本語が通じないとき、

投稿ID : 19053118

すいか

すいか

1422日前

お客さんが外国人で言葉が通じなかったときに使った

投稿ID : 19053029

タクマ

タクマ

1422日前

海外旅行でレストランに行った際に使いました

投稿ID : 19052917

資料ダウンロード

こんな掲示板で意見募集中!