商品開発のヒントになるアイデアを検索!

お知らせ ミルトークへようこそ!(法人様向け)

100
ミルトーク資料ダウンロード

きょうのひとこと

検索結果 129 件

HIROさん

HIRO

2日前

英語の口語表現の乗ってる最新版の辞典が欲しい、ネットで調べればいいかもしれないけどちゃんと紙の形でほしい

投稿ID : 148350

0

HIROさん

HIRO

32日前

フランス語の単語帳を増やして欲しい 英語はあんなに種類があるのに...

投稿ID : 147845

0

ソラTさん

ソラT

227日前

駅の電光掲示板が日本語と英語で切り替わるが、読んでいる最中に替わると欲しい情報を取得しづらい。切り替わる直前にカウントダウンが表示されるとかすれば少しは読みやすくなるだろうか?

投稿ID : 144757

その他

駅の電光掲示板

アネラさん

アネラ

312日前

地震、台風と災害情報が続いているが、警報や交通情報を海外からの観光客にもわかりやすいように、地上波に無料で見られる外国語チャンネルを作って欲しいです。日本人の英語の勉強にもなりそうです。

投稿ID : 142856

その他

外国語チャンネル

ソラTさん

ソラT

346日前

駅の電光掲示板が日本語と英語で切り替わるが、読んでいる最中に替わると欲しい情報を取得しづらい。切り替わる直前にカウントダウンが表示されるとかすれば少しは読みやすくなるだろうか?

投稿ID : 142123

その他

駅の電光掲示板

0

甲陽太郎さん

甲陽太郎

466日前

大阪駅に行ったが、地下鉄や高速バス私鉄への乗り換えが複雑。迷っている外国人も見かける。外国語の案内は少ない。大阪によい印象を持ってほしいのでもっと英語中国語ハングルなどの案内を増やすべきだ。

投稿ID : 139406

ソラTさん

ソラT

472日前

駅の電光掲示板が日本語と英語で切り替わるが、読んでいる最中に替わると欲しい情報を取得しづらい。切り替わる直前にカウントダウンが表示されるとかすれば少しは読みやすくなるだろうか?

投稿ID : 139289

その他

駅の電光掲示板

ミジュマルさん

ミジュマル

492日前

公共交通機関の案内放送で日本語と世界共通語の英語以外に中国語、韓国語が加わるようになった。日本語と世界共通語の英語だけにしてほしい。肝心の日本語案内放送が短くなり内容を理解できないケースが増えた。

投稿ID : 138797

電車・バス内の中韓外国語アナウンス

Mtokさん

Mtok

512日前

経験についてのアンケートは、学生時代を含めるのかどうか明記してほしい。英語を勉強したことあるかとか、スポーツをしたことがあるかって、普通に学校通っていたらYesに決まっています。

投稿ID : 138223

akanemamaさん

akanemama

582日前

次々と新しい商業施設がオープンするがビルの名前が覚えられない。英語、フランス語、スペイン語…。日本語を使ったビルなら待ち合わせも楽なのに。

投稿ID : 136559

ソラTさん

ソラT

599日前

駅の電光掲示板が日本語と英語で切り替わるが、読んでいる最中に替わると欲しい情報を取得しづらい。切り替わる直前にカウントダウンが表示されるとかすれば少しは読みやすくなるだろうか?

投稿ID : 136118

その他

駅の電光掲示板

0

風来坊さん

風来坊

614日前

語学、英語が多い、に関する質問で、帰国子女、語学力がある人の欄を作ってほしい。語学の勉強は続ける理由は、忘れたくないから、あるいは語学力維持ではないでしょうか。

投稿ID : 135726

帰国子女、語学力がある場合の勉強目的は

hanamamaさん

hanamama

642日前

常々思うのですが何故パソコンは日本語オンリーのを作らないの?何か不具合が起きた時、全て日本語なら多少素人でも直せるかと。英語を勉強したって中々ついていけない、翻訳も勝手にしてくれたらと思います

投稿ID : 135026

趣味関連

日本語だけのPCあれば。。

くろはさん

くろは

690日前

ネットで渡航ビザ申請は英語が得意な方は代行がいらないですが苦手な方も決済さえしなければ公式の英語表記の方で登録する日本語訳のように利用できるかもしれません。高すぎる料金を払う必要はないと思います。

投稿ID : 133459

インターネットサービス関連

0

ソラTさん

ソラT

781日前

駅の電光掲示板が日本語と英語で切り替わるが、読んでいる最中に替わると欲しい情報を取得しづらい。切り替わる直前にカウントダウンが表示されるとかすれば少しは読みやすくなるだろうか?

投稿ID : 130353

その他

駅の電光掲示板

yasuさん

yasu

801日前

IR構想はあってもいいのですが、外貨獲得なら、パチンコや競艇の利用法を英語でウェブやパンフで説明してあげた方が手っ取り早いのでは?

投稿ID : 129744

ゆ♨さん

ゆ♨

841日前

英語の日本語訳をもっと自然な日本語にして欲しい。作業を早く行いたい時に、英語特有の比喩的な言い回しの説明は回りくどく感じる。

投稿ID : 128439

ソフトウェア関連

英語の日本語訳

IT動物@トークルームの方が喋りますさん

IT動物@トークルームの方が喋ります

858日前

HondaのZなんとかという車、多分電気自動車で環境に優しそうなのに、英語が読みにくくて覚えにくい。名前のせいで流行らなさそうで勿体ない。

投稿ID : 127685

自動車・バイク・自転車

五月尽さん

五月尽

885日前

小学校で英語やプログラミングなどを教えるよりも、自炊、ファイナンス、健康維持の基本的なことを教えるべき。自分で自分の健康や財布を守れる人間を育てるのが自立させる教育だと思う。

投稿ID : 126262

ミルトーク副長さん

ミルトーク副長

889日前

英語の教材、学校、サイトのアンケートもしつこい。ある程度の質問で深く質問するか、軽くで済ませるか出来ると思う。ポイント少なくても良いので。

投稿ID : 126072

その他

質問多いし、全く関わりなければ全部同じ回答に鳴なっちゃうし

m3yさん

m3y

919日前

会社で英語を業務で使用しないのに昇格基準にTOEICが追加され、点数を上げろと言われるが出世願望も無く仮に高得点を取ったからといって給料も上がらないから、出世したい人限定にしてほしい

投稿ID : 124755

すあさん

すあ

927日前

最近観光客の人が改札で引っかかって戸惑ってる人が多すぎる。 英語や中国語対応の切符を販売して、「駅係員にお知らせください」も英語や中国語などの音声で流れるようにすればすぐに理解が出来ると思う。

投稿ID : 124279

その他

電車

0

Mtokさん

Mtok

937日前

サッカーをしたことがあるか、工場見学に行ったことがあるか、英語を学習したことがあるか…この手の質問は、学生時代の経験も含めるかどうか書いてほしい。小中学校に普通に通っていたら誰しも経験すると思いますが

投稿ID : 123792

アンケート

あんこさん

あんこ

968日前

自宅で英語の勉強ができるロボットがほしい。ネイティブで毎日使えるもの。アウトプットもできるもの。

投稿ID : 121948

子ども関連

0

Yasuさん

Yasu

969日前

最近やたらとニュースなどでも英語やカタカナ表記が多い。高齢者社会だからみんながわかりやすい表現できることが大切なのでは?日本語なら分かるけれど…ということが多い気がする。

投稿ID : 121885

Mtokさん

Mtok

970日前

テザリングという変てこな横文字は「つなぐ」を意味する英語の「tether」が由来との事。tetherなんて単語を日本人で知っている人はごく僅かでは?もっと、聞いてイメージが付きやすい命名をお願いしたい

投稿ID : 121849

インターネットサービス関連

「デザリング」と間違って読む人が多い

Mtokさん

Mtok

972日前

英語の出来不出来を、なんでもTOEICの点数で測るのをやめてほしい。満点に近い点数の人でも会話が全然ダメな人もいるし、点数はそこそこでも会話上手の人もいる。

投稿ID : 121753

ゆ♨さん

ゆ♨

984日前

英語圏由来のネットサービス(OS、アプリ、アンケートなど)の日本語訳が英語特有の言い回しで回りくどい上に馴染み無いカタカナ用語だらけで分かりづらい。日本人の感覚に合った訳文にしてもらえないだろうか。

投稿ID : 121154

インターネットサービス関連

英語の日本語訳

あんこさん

あんこ

988日前

レストラン等で使われているロボットについて。代わりに仕事に行って稼いでくれて、家事や、育児も協力してくれて、ペットの世話もしてくれて、英語を子供に教えてくれるロボット家族が自宅にほしい。

投稿ID : 120957

その他

YUZUさん

YUZU

1014日前

アンケートで海外のはほとんどが「属性に該当しません」ばかりで答えられない。あとその前のアンケートが既に多すぎる。 日本語訳の変なのは直してほしい。 無理なら英語を見られるようにして。

投稿ID : 119699

インターネットサービス関連

アネラさん

アネラ

1015日前

地上波で英語チャンネルを作って欲しい。外国人が日本のニュースを英語で見ることが出来るのは、特に災害時には重要です。日本語の学習番組や、日本人向け英語学習番組。時間帯でレベル分けもいいと思います。

投稿ID : 119656

英語に触れる機会を

syloさん

sylo

1023日前

交通機関の車内行先表示板がいつのころから英語、中国、韓国語になって見づらく、急いでいるときに韓国語などは予測すらつかない。世界標準の英語だけにしてほしい。

投稿ID : 119274

その他

ぴいとさん

ぴいと

1078日前

ずっと不思議なこと。ハイブランドの公式ホームページが見づらい。検索も不便。便利な事よりオシャレさを大事にした方がメリットが大きいのだろうか。英語みたいな違う言語なら使いやすいのかな?

投稿ID : 117282

衣服・衣服雑貨

ファッションブランド

LB2178さん

LB2178

1081日前

英語をやっきになって学習させたがっていますが、それよりもまずは母国語の国語力を高めないと話になりません。いつ使うかわからない英語よりも先に力を入れるべき。10年以上海外生活を経験した上での意見です。

投稿ID : 117140

ポカタロウさん

ポカタロウ

1095日前

日本語のわかる外国人の方に聞いた話だが、駅のホームで「黄色い線の内側でお待ちください。」のアナウンスはすごく違和感があるとのこと。そういえば英語だとBehind the yellow lineだ。

投稿ID : 116452

あさりさん

あさり

1129日前

商品に英語表記が多いので理解が出来ず困る事があります。せめて日本語訳を表記して欲しいです。

投稿ID : 114777

チョコミントさん

チョコミント

1167日前

英語の教材や問題集にCDが付いてくるが、再生機器がないのでいつも開封せず捨てることになりもったいない。CDなしダウンロード版もあると助かる。

投稿ID : 113409

子ども関連

英語教材

Mtokさん

Mtok

1180日前

新幹線や首都圏の電車の車内放送で、車掌が片言の英語で案内もしているが、たいがい発音が下手すぎて、聞いているこっちが恥ずかしくなる。英語の自動放送は既にあるので、そこはあまり無理をしなくていいのでは。

投稿ID : 112966

その他

鉄道 車内放送 英語

0

まあさん

まあ

1215日前

Eテレの英語で遊ぼうを小学生の子供に見せたいが、朝はもう家を出てるし、夕方もなかなか見れない。 朝の早い時間にしてほしい。

投稿ID : 111797

子ども関連

テレビ

海老フライさん

海老フライ

1222日前

3歳以上対象の英語学習アプリ。広告があまりにガラが悪過ぎて子供に見せたくない内容ばかり。(LINEマンガのいじめ、性描写、電子タバコ、借金返済など)せめて学習アプリだけでも広告内容をどうにかしてほしい

投稿ID : 111540

インターネットサービス関連

学習・勉強系アプリの広告

ちゃーさん

ちゃー

1238日前

某snsのメッセンジャーアラート。 英語で送ってこられても、内容がわからない。申し訳ないが、日本語で送って!

投稿ID : 110839

インターネットサービス関連

sns

ぽんくるさん

ぽんくる

1253日前

男の子の洋服のデザインが、一定の年齢になると意味不明の数字か英語になるのは何とかならないのか。女の子は小中学生向けのブランドがあったりするけど男の子は選択肢が無さすぎる。

投稿ID : 110258

衣服・衣服雑貨

子ども服

おやかんさん

おやかん

1362日前

樽は英語でバレルにかけて、明日から「頑張れる」活力になるようなものを樽型の容器に詰め合わせて「がんバレル」として発売してたらおもしろいなとふと思いました。中身は子供ならお菓子、大人ならおつまみとか。

投稿ID : 107858

頑張れるになぞらえた樽型の詰め合わせ「がんバレル」

chanmanaさん

chanmana

1398日前

子供向け英語教育がディ●ニーや各社あるけど、プリンセスに特化したものが欲しい。好みのキャラで選べたり、可愛い系・シンプル系・恐竜、とか、好みに合わせて教材を選べたらいいのに・・・

投稿ID : 106542

子ども関連

通信教育

0

hahacoさん

hahaco

1497日前

電化製品のコードにも商品の種類と名前を分かりやすく書いて欲しい。メーカー名と英語や数字ではコードだけが見つかった時に何のコードか分からなくなってしまう。

投稿ID : 103034

ななさん

なな

1529日前

今は小学校から英語やパソコンご授業があるのに お金にまつわる授業はないのですね 大人になって株や投資 外資など興味がある人や仕事で必要な人だけが学んでいる 

投稿ID : 101888

やゆよさん

やゆよ

1614日前

最近の柔軟剤の香りの名前について。香りの表記が聞いたこともないような花の英語名だったり、抽象的な植物を英語で表記していたりで、全然香りのイメージがつかない。

投稿ID : 99192

生活用品・生活雑貨

柔軟剤

ななぱぱんさん

ななぱぱん

1618日前

海外で使えない和製英語をなくしてほしい

投稿ID : 99075

その他

majorさん

major

1621日前

地上波放送で子供向け英語TVが増えるといーね

投稿ID : 99005

その他

ライフさん

ライフ

1630日前

商品名が読みづらい。英語表記も載せたいからか、何味かすぐ分からない。シールはチョコレート色でいいけど、貼る位置が悪く分かりづらい。貼るなら絵の上にして目線の先を一緒にしてほしい。セブンイレブン。

投稿ID : 98725

飲料・食料品

クレープ生チョコクリーム&ホイップ